Strona 1 z 1

OK. Prośba O Przetłumaczenie Aktu Urodzenia

: wt 08 lut 2022, 18:45
autor: Wrób_Kamil
Przyrów, 1889 - Wróblewski Michał (urodzenie) https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Będę bardzo wdzięczny z pomoc.


Pozdrawiam Kamil Wroblewski[/url]

Re: Prośba O Przetłumaczenie Aktu Urodzenia

: wt 08 lut 2022, 19:22
autor: Gośka
Wrób_Kamil pisze:Przyrów, 1889 - Wróblewski Michał (urodzenie)https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
Będę bardzo wdzięczny z pomoc.


Pozdrawiam Kamil Wroblewski[/url]
Działo się to w osadzie Przyrów 10/23 września 1889 roku o godzinie 3 po południu. Zjawił się Ignacy Wróblewski szewc lat 27 mieszkający w Przyrowie i w obecności świadków Tomasza Galińskiego lat 53 i Józefa Kankowskiego lat 48 obydwu mieszczan mieszkających w Przyrowie i okazał nam dziecko męskiej płci objaśniając, że urodziło się w Przyrowie 6/18 września tego roku o godzinie 10 wieczorem od jego ślubnej żony Barbary z Pęczkowskich lat 26. Dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym dzisiejszego dnia dano imię MICHAŁ a rodzicami chrzestnymi byli Wincenty Wiśniewski i Franciszka Jarosińska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez Nas tylko podpisany.