Akt urodzenia Carl Schirmer. Namslau 1800. O.K.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

TomekSz1

Sympatyk
Posty: 442
Rejestracja: czw 25 cze 2015, 22:34

Akt urodzenia Carl Schirmer. Namslau 1800. O.K.

Post autor: TomekSz1 »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/97863cf582f17ca1

Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.

Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek
Ostatnio zmieniony ndz 13 lut 2022, 23:01 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8069
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt urodzenia Carl Schirmer. Namslau 1800

Post autor: Malrom »

dziecko: Carl Friedrich,
* 16.03.1800 wieczorem o 11 godzinie,
chrzest 20.03.,
ojciec: Johann Chistoph Schirmer, Fahnschmied /podkuwacz koni w oddziale wojskowym, może pułkowym/
matka: Maria Rosina ur. Kurz/en,

chrzestni:
Gottfried Bittermann, Quartier=Meister /kwatermistrz,
Johanna Christiana Koch/in, córka rękawicznika /die Handschumacher Tochter/,
Beata Elisabeth Fischer/n , żona podoficera /der Unteroffizier Frau/

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”