Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/487e9b3eddc89035
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam,
Tomek
Akt urodzenia Susanna Schirmer. Namslau 1798. O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia Susanna Schirmer. Namslau 1798. O.K.
Ostatnio zmieniony pn 14 lut 2022, 12:34 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Akt urodzenia Susanna Schirmer. Namslau 1798
Sus[anna] Dorothea ur. 25 (26?) luty, chrzest 6.3. ojciec Joh[ann] Xtph (Krzysztof) Schirmer, matka Maria Rosina Kurz(in)
Sw. Joh, Carl Fried. Meyer Gottfr. Bittermann, Sus. Dorothea Müllern
Sw. Joh, Carl Fried. Meyer Gottfr. Bittermann, Sus. Dorothea Müllern
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
