Akt Urodzenia Agnieszka Ogorzelska 1909 Pępowo - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MaciejO

Sympatyk
Posty: 113
Rejestracja: pn 24 sty 2022, 17:26

Akt Urodzenia Agnieszka Ogorzelska 1909 Pępowo - OK

Post autor: MaciejO »

Witam,

zawracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu Agnieszki Ogorzelskiej ur w Pępowie w 1909r


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8794c6a27a


Dziękuję.

Pozdrawiam,
Maciej
Ostatnio zmieniony pt 25 lut 2022, 21:23 przez MaciejO, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8069
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Akt Urodzenia Agnieszka Ogorzelska 1909 Pępowo

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 68,
USC Pempowo, 15.04.1909,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj,
co do osoby znany,

czeladnik piekarz /der Bäckergeselle/ Johann Ogorzelski,
zam. Babkowitz, Kreis Gostyn,
katolik,
i zgłosił,że jego żona Katharina Ogorzelska ur. Matuszewska,
katoliczka,
zam. z nim,
w Babkowitz w mieszkaniu zgłaszającego 11.04.1909
przed południem o 2 godzinie urodziła dziewczynkę, i że to dziecko
otrzymało imię Agnes /Agniszka !/

Odczytane, przyjęte i podpisane: Johann Ogorzelski

Urzędnik Stanu Cywilnego: Ringeltaube

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”