Prośba o pomoc przy przesłaniu aktu zgonu do tłumaczenian

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

altesa

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: pn 05 lut 2007, 12:16

Prośba o pomoc przy przesłaniu aktu zgonu do tłumaczenian

Post autor: altesa »

Zagmatwałam i nie wiem jak postępować. Chodzi o przetłumaczenie aktu ślubu sporządzonego w języku niemieckim, ale... nie wiem jak go przesłać. Pobrałam parę miesięcy temu z Family Search, ale nie zapisałam numeru mikrofilmu i linka. Od stycznia z FS nagle zniknął i nie sposób go odnaleźć, ani w zapisach ani poprzez parafie. Nie wspomnę już o tym, że FS nieustannie zrzuca mnie z logowania. Pozostał mi sam zapis - próbowałam do was przesłać w formie załącznika, nie dało rady. Będę wdzięczna za "łopatologiczną" pomoc i wskazówki co robić, aby go przekazać. Dziękuję z góry - A.
Awatar użytkownika
diabolito

Członek PTG
Posty: 1167
Rejestracja: pt 22 mar 2019, 21:36
Lokalizacja: Piotrków Trybunalski

Prośba o pomoc przy przesłaniu aktu zgonu do tłumaczenian

Post autor: diabolito »

Wrzuć na darmową stronę typu fotosik.pl a w poście w dziale tłumaczeń podaj link.
Pozdrawiam serdecznie,
Robert
altesa

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: pn 05 lut 2007, 12:16

Prośba o pomoc przy przesłaniu aktu zgonu do tłumaczenian

Post autor: altesa »

Dziękuję - zaraz wezmę się do działania. Pozdrawiam. A
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”