Akt zgonu Gąbin

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
MDGralewski

Sympatyk
Posty: 81
Rejestracja: śr 14 maja 2014, 11:47

Akt zgonu Gąbin

Post autor: MDGralewski »

Dzień dobry,

Zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu.
Gąbin 1757 r. Franciszek Gralewski

https://photos.app.goo.gl/Rs1ZoxaKzn3LFPvB8

Z góry dziękuję.

Daniel Gralewski
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Akt zgonu Gąbin

Post autor: Andrzej75 »

Gąmbin
Roku jw., dnia zaś 3 I umarł Franciszek Gralewski, mieszczanin gąbiński, mający 47 l., opatrzony wszystkimi sakramentami, pochowano go w kościele parafialnym w wielkim chórze [tzn. w nawie] pod ścianą, na prawo od drzwi zniszczonej kaplicy. Na dowód czego przykładam moją rękę, Andrzej Borowski, w[ikariusz] g[ąbiński], mp.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Awatar użytkownika
MDGralewski

Sympatyk
Posty: 81
Rejestracja: śr 14 maja 2014, 11:47

Akt zgonu Gąbin

Post autor: MDGralewski »

Dziękuję bardzo.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”