Drodzy Genealodzy,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Katarzyny Bartos z 1855 roku/Chlewice.
<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/b3416d91dd9012a0" target="_blank"><img src="https://images90.fotosik.pl/592/b3416d91dd9012a0med.jpg" border="0" alt="" /></a>
Z góry dziękuję
Sabina
Chlewice akt urodzenia z 1855 roku
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Chlewice akt urodzenia z 1855 roku
Chodzi o przetłumaczenie na jaki język?
------------
Pozdrawiam
Marcin
Pozdrawiam
Marcin
Re: Chlewice akt urodzenia z 1855 roku
Akt jest w języku polskim, ale nie potrafię tego pisma rozczytać 
więc prośba o odczytanie w języku polskim
Sabina
więc prośba o odczytanie w języku polskim
Sabina
W_Marcin pisze:Chodzi o przetłumaczenie na jaki język?
Re: Chlewice akt urodzenia z 1855 roku
Jeśli udało się odczytać, że to po polsku, to z pewnością uda się też odczytać więcej
a przynajmniej podać znane dane dotyczące osoby wymienionej w akcie. Widząc zaangażowanie własne, na pewno chętniej się pomaga a i zadowolenie Twoje wtedy będzie większe 
------------
Pozdrawiam
Marcin
Pozdrawiam
Marcin
