Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/4302faa295a766ce
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tomek
Akt urodzenia Erich Klejzar. Świętochłowice 1899. O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia Erich Klejzar. Świętochłowice 1899. O.K.
Ostatnio zmieniony pt 27 maja 2022, 21:20 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia Erich Klejzar. Świętochłowice 1899.
Akt urodzenia nr 68,
USC Pitschen, 27.10.1899,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, osoba znana urzędnikowi,
pastor Ottokar Klejzar,
zam. Pitschen,
ewangelik,
i zameldował, że jego żona Johanna Klejzar ur. Schultz,
ewangelik,
zam. z nim,
w Pitschen, 25.10.1899 przed południem o 4.30 urodziła chłopca,
który otrzymał imiona Erich Richard Arthur.
Odczytane, przyjęte i podpisane: Ottokar Klejzar
Urzędnik Stanu Cywilnego: Scholz
Zgodność powyższego duplikatu z Gł.Rejestrem Urodzeń potwierdzam
Pitschen, 2710.1899, urzędnik: Scholz
Pozdrawiam
Roman M.
USC Pitschen, 27.10.1899,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, osoba znana urzędnikowi,
pastor Ottokar Klejzar,
zam. Pitschen,
ewangelik,
i zameldował, że jego żona Johanna Klejzar ur. Schultz,
ewangelik,
zam. z nim,
w Pitschen, 25.10.1899 przed południem o 4.30 urodziła chłopca,
który otrzymał imiona Erich Richard Arthur.
Odczytane, przyjęte i podpisane: Ottokar Klejzar
Urzędnik Stanu Cywilnego: Scholz
Zgodność powyższego duplikatu z Gł.Rejestrem Urodzeń potwierdzam
Pitschen, 2710.1899, urzędnik: Scholz
Pozdrawiam
Roman M.
