vicrila, vicrilau, vierila, vierilau

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Theofilos

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: sob 08 sie 2015, 17:58

vicrila, vicrilau, vierila, vierilau

Post autor: Theofilos »

Drodzy,

co jest napisane na marginesie przy czwartym wpisie od góry na tym skanie, przed "mater illegitimi thori"?

Coś jakby: vicrila, vicrilau. Może to nie po łacinie, a jakieś niemieckie słówko wkomponowane w łaciński tekst.
Pozdrawiam
Theofilos
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

vicrila, vicrilau, vierila, vierilau

Post autor: janusz59 »

Nie można znaleźć . Jakie imie i nazwisko?

Pozdrawiam
Janusz
Theofilos

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 279
Rejestracja: sob 08 sie 2015, 17:58

Post autor: Theofilos »

Nie rozumiem.
Czego nie można znaleźć?
Pod słowem "tym" jest odnośnik do karty z księgi metrykalnej.
Na marginesie, po lewej stronie, są podane miejscowości.
Dla pierwszego wpisu Samoklęski Wielkie, dla drugiego Wieszki, dla trzeciego Cegielnia i dla czwartego Wieszki.
Pod nazwą miejscowości dotyczącą czwartego wpisu, na tym właśnie marginesie, jest napisane to co podałem w pierwszym poście.
Urodził się tam Wojciech Pierzchalski z ojca Marcina i matki Łucji z d. Polewczyńskiej.
Pozdrawiam
Theofilos
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”