akt ślubu 1772 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

włodzimiest

Sympatyk
Mistrz
Posty: 374
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 21:54

akt ślubu 1772 - OK

Post autor: włodzimiest »

Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie (tyle tam napisano...) aktu ślubu Tomasza Kozaka ze Stobiecka Miejskiego z Teresą Kuklą, Radomsko, 8.10.1772 r.
dziękuję i pozdrawiam
Włodek

Obrazek
Ostatnio zmieniony pn 01 sie 2022, 21:02 przez włodzimiest, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Stobiecko Miejskie i Radomsko
8 X
zaślubieni: uczciwy Tomasz Kozak ze Stobiecka Miejskiego, kawaler; uczciwa Teresa Kuklonka, panna z Radomska
świadkowie: uczciwi Kazimierz Oleskiewicz; Stanisław Zawodziński; mieszczanie radomszczańscy
błogosławił: Ignacy Domański, komendarz radomszczańskiego kościoła parafialnego
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”