Kontynuując wątek na temat Jodłowskiego:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-107461.phtml
Tu jest skan tej daty 1844 (domniemanej daty urodzenia):
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ru/ ... 2af4b741fb
Czyli mógł skłamać podając datę urodzenia lub był to błąd ?
Co tam w ogóle jest napisane ?
Ślub Jodłowskiego - tłumaczenie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Kraków, ul. św. Jana 22 / Józef Jodłowski, stróż szkoły realnej w Krakowie, syn zm. Walentego, wieśniaka, i Doroty Radziełówny [?], ślubnych małżonków, katolików, urodzony w Lipnicy Murowanej (1844), wdowiec po zm. Petroneli Wolff / 41 l. / wdowiec
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Prośba jeszcze tłumaczenie informacji o małżonce Jodłowskiego - Katarzynie Starzak i świadkach:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ru/ ... 647dbd094f
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ru/ ... 647dbd094f
Pozdrawiam,
Rafał
Rafał
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Piasek, ul. Batorego 12 / Katarzyna Starzak, córka zmarłych Antoniego S. i Zofii Janikowej, rolników, ślubnych małżonków, katolików, urodzona w Hyżnem 1857 19/12 / 26 l., panna / Stanisław Jastrzębski, stróż męskiego seminarium nauczycielskiego; Józef Witkowski, stróż domu; obaj z Krakowa
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043