Akt urodzenia/ślubu? Sejny 1761-ok

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

magdalenabartnik

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: wt 22 sty 2013, 16:59

Akt urodzenia/ślubu? Sejny 1761-ok

Post autor: magdalenabartnik »

Dzień dobry,
co jakiś czas w księdze urodzeń i małżeństw Sejny 1761 natykam się na dziwny akt, który nie przypomina budową ani aktu urodzeń ani małżeństw (i nie ma tam nazwisk), ale pojawia się w obu księgach w tych samych datach, jest podpisywany przez chyba trzy osoby, które nie występują nigdy poza tym (przede wszystkim Jerzy Dunin Girdowski). Proszę o pomoc w rozwiązaniu tej zagadki :)
Załączam link do chyba najbardziej czytelnej wersji tego aktu :
http://gargantu.webd.pl/mainstorage/pic ... e00099.jpg

Magda
Ostatnio zmieniony czw 20 paź 2022, 12:28 przez magdalenabartnik, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

To jest po prostu wpis dokumentujący rewizję księgi metrykalnej podczas wizytacji dziekańskiej (in visitatione decanali).
Ostatnio zmieniony czw 20 paź 2022, 12:27 przez Andrzej75, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
magdalenabartnik

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: wt 22 sty 2013, 16:59

Post autor: magdalenabartnik »

Dziękuję bardzo :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”