Parafia Szwelice-chrzest 1768 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Sobieraj_Wojciech

Sympatyk
Posty: 63
Rejestracja: sob 20 cze 2020, 22:20
Lokalizacja: Warszawa
Podziękował: 1 time

Parafia Szwelice-chrzest 1768 - OK

Post autor: Sobieraj_Wojciech »

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu chrztu Stanisława Głodkowskiego ur. 09.05.1786 w Szlasach:https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=361598

Z góry dziękuję
Wojciech Sobieraj
Ostatnio zmieniony sob 12 lis 2022, 17:54 przez Sobieraj_Wojciech, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Ślasy
dopełnienie ceremonii chrzcielnych: 9 V 1786; ur. i ochrzcz. z wody w domu przez akuszerkę: 8 V 1786
dziecko: Stanisław
rodzice: szlachetni Walenty Głodkowski ([syn] niegdyś Jakuba i Magdaleny z Dąbkowskich) i Antonina (córka niegdyś Józefa i Marianny Ślaskich), ślubni małżonkowie
chrzestni: szlachetni Antoni Leśnikowski, kawaler ze Ślas; Rozalia Szczepkowska, panna ze Szwelic
chrzcił: jw. [tj. Kazimierz Szczepkowski, d[ziekan] m[akowski], p[roboszcz] s[zwelicki]]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”