Mogę prosić o tłumaczenie aktu ur. Białcz 1773 Adalbert
https://drive.google.com/file/d/1jTBDl8 ... sp=sharing
dziękuję serdecznie Jolanta
akt ur.Adalbert ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
Białcz
chrz. tegoż dnia
dziecko: Wojciech
rodzice: pracowici Jakub, profugus, i Marianna, ślubni małżonkowie
chrzestni: Jan Oleszyk z siostrą Marianną, tutejszą kmieciową, z Chrzypska Wielkiego
chrzcił: tenże przewielebny ojciec
chrz. tegoż dnia
dziecko: Wojciech
rodzice: pracowici Jakub, profugus, i Marianna, ślubni małżonkowie
chrzestni: Jan Oleszyk z siostrą Marianną, tutejszą kmieciową, z Chrzypska Wielkiego
chrzcił: tenże przewielebny ojciec
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043