akt urodzenia, F. Spruch, Kobiele Wielkie, 1798 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ColMustard

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: wt 20 wrz 2022, 21:06

akt urodzenia, F. Spruch, Kobiele Wielkie, 1798 - OK

Post autor: ColMustard »

Witam,
Proszę o przetłumaczenie akt urodzenia:

---

Franciszek Spruch
Rodzice: Maciej Spruch and Jadwiga
Rok: 1798
Akt 3
Microfilm # 005079398
345 / 985
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1025949

---

Pozdrawiam i z góry dziękuję,

Michał
Ostatnio zmieniony pn 28 lis 2022, 14:06 przez ColMustard, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Kobiele Małe
chrz. 29 I; ur. 29 I
dziecko: Franciszek Salezy
rodzice: pracowici Maciej i Jadwiga Spruch, ślubni małżonkowie
chrzestni: Piotr Dudziński; Cecylia Syścikowa z Kobiel Małych
chrzcił: Fra[nciszek] Jankowski, dziekan rad., prob. kob.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”