Prośba o rozszyfrowanie metryki
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Prośba o rozszyfrowanie metryki
Witam Specjalistów od Genealogii!
Potrzebuję pomocy w rozszyfrowaniu zapisu dotyczącego zgonu przodka.
Nie mogę odczytać przyczyny zgonu, która jest po prawej stronie- wydaje mi sie, że jest to "Bruch....."
W linku zamieściłam fragment z mikrofilmu
https://ibb.co/WsPJWGG
a drugi kłopot sprawia kolejny fragment:
https://ibb.co/sbBxMzj
z tego zapisu odczytałam tylko "Müller"
Czy ktoś z Państwa jest w stanie to rozszyfrować
Pozdrawiam
Dora
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
Potrzebuję pomocy w rozszyfrowaniu zapisu dotyczącego zgonu przodka.
Nie mogę odczytać przyczyny zgonu, która jest po prawej stronie- wydaje mi sie, że jest to "Bruch....."
W linku zamieściłam fragment z mikrofilmu
https://ibb.co/WsPJWGG
a drugi kłopot sprawia kolejny fragment:
https://ibb.co/sbBxMzj
z tego zapisu odczytałam tylko "Müller"
Czy ktoś z Państwa jest w stanie to rozszyfrować
Pozdrawiam
Dora
Moderacja
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Wojtek, moderator
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
nerwy nerwami, ale tu wszystko ladnie poukladane i podane jak co zrobic, gdzie i jak wstawic
co do pierwszego zdjecia - jak napisal Lukasz
drugie, bez mozliwosci sprawdzenia opisu rubryk ? to tylko zgadywanie
jest:
data 22.8
pochodzi ze/ przy wsi Kittelwiz?
i na koncu Müller, ale czy to nazwisko, czy zawod mlynarz ciezko bez opisu rubryki powiedziec
co do pierwszego zdjecia - jak napisal Lukasz
drugie, bez mozliwosci sprawdzenia opisu rubryk ? to tylko zgadywanie
jest:
data 22.8
pochodzi ze/ przy wsi Kittelwiz?
i na koncu Müller, ale czy to nazwisko, czy zawod mlynarz ciezko bez opisu rubryki powiedziec
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
-
sankasparek

- Posty: 22
- Rejestracja: sob 15 paź 2022, 20:01
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu ostatniego wpisu!
https://ibb.co/GWTvsYY
Pozdrowienia
Sandra Kamińska
https://ibb.co/GWTvsYY
Pozdrowienia
Sandra Kamińska
Julius 1832,
urodziny i chrzest: 21/21,
duchowny-proboszcz /der Pfarrer/ Martin Maglia,
dom/Haus nr 1,
dziecko: Johann Zahradnik,
Geschlecht: männlich,
ehelich Kind,
ojciec:
Franc Zahradnik, herrschaftlicher Gärtner /pański zagrodnik/ von hier
katholischer Religion,
matka:
Teresia, Tochter nach dem /po zmarłym/ Jakob Grudek, Häußler von Komarow,
katholischer Religion,
Pathen /chrzestni/:
Wencl Schenk, Innmann und Getreidehändler von hier
und Anna sein Weib /jego żona/
Hebamme: Barbara Manschura von hier, Nr 102 [czyli akuszerka rejestrowana ,wyszkolona]
Pozdrawiam
Roman M.
urodziny i chrzest: 21/21,
duchowny-proboszcz /der Pfarrer/ Martin Maglia,
dom/Haus nr 1,
dziecko: Johann Zahradnik,
Geschlecht: männlich,
ehelich Kind,
ojciec:
Franc Zahradnik, herrschaftlicher Gärtner /pański zagrodnik/ von hier
katholischer Religion,
matka:
Teresia, Tochter nach dem /po zmarłym/ Jakob Grudek, Häußler von Komarow,
katholischer Religion,
Pathen /chrzestni/:
Wencl Schenk, Innmann und Getreidehändler von hier
und Anna sein Weib /jego żona/
Hebamme: Barbara Manschura von hier, Nr 102 [czyli akuszerka rejestrowana ,wyszkolona]
Pozdrawiam
Roman M.
-
sankasparek

- Posty: 22
- Rejestracja: sob 15 paź 2022, 20:01
Bardzo dziękuję, Romanie. Twoja pomoc jest nieoceniona! <3Malrom pisze:Julius 1832,
urodziny i chrzest: 21/21,
duchowny-proboszcz /der Pfarrer/ Martin Maglia,
dom/Haus nr 1,
dziecko: Johann Zahradnik,
Geschlecht: männlich,
ehelich Kind,
ojciec:
Franc Zahradnik, herrschaftlicher Gärtner /pański zagrodnik/ von hier
katholischer Religion,
matka:
Teresia, Tochter nach dem /po zmarłym/ Jakob Grudek, Häußler von Komarow,
katholischer Religion,
Pathen /chrzestni/:
Wencl Schenk, Innmann und Getreidehändler von hier
und Anna sein Weib /jego żona/
Hebamme: Barbara Manschura von hier, Nr 102 [czyli akuszerka rejestrowana ,wyszkolona]
Pozdrawiam
Roman M.
Proszę również o pomoc w odszyfrowaniu treści w jęz. niemieckim z poniższego dokumentu:
Wpis dotyczący Magdaleny Anny Gongor (z marca) https://ibb.co/S3fyQwM
chrzest: 1.03.1821
duchowny chrzczący: Georg Daubrawa [zdeformowane z Dąbrowa], miejscowy kapłan /Lokal Kaplan/
dom: nr 1,
dziecko: Magdalena Anna,
katoliczka-płeć żeńska- ślubne dziecko,
rodzice:
Mathias Gongor, pański/dworski myśliwy/łowca /der herschafftliche Jäger/ ,
Anna Grichnik,
chrzestni:
Franz Kempny, nauczyciel szkolny /der Schullehrer/
Anna Dosek, gospodyni i kucharka miejscowego duchownego /die Wirthin und Köchin Orts Geistliche/,
akuszerka/die Hebamme// Katharina Żebrak von Pogwiz... /odcięta końcówka, może to: z Pogwizdau, Pogwisdau /
Nie podana nazwa parafii !!, co utrudnia lokalizację
Pozdrawiam
Roman M.
duchowny chrzczący: Georg Daubrawa [zdeformowane z Dąbrowa], miejscowy kapłan /Lokal Kaplan/
dom: nr 1,
dziecko: Magdalena Anna,
katoliczka-płeć żeńska- ślubne dziecko,
rodzice:
Mathias Gongor, pański/dworski myśliwy/łowca /der herschafftliche Jäger/ ,
Anna Grichnik,
chrzestni:
Franz Kempny, nauczyciel szkolny /der Schullehrer/
Anna Dosek, gospodyni i kucharka miejscowego duchownego /die Wirthin und Köchin Orts Geistliche/,
akuszerka/die Hebamme// Katharina Żebrak von Pogwiz... /odcięta końcówka, może to: z Pogwizdau, Pogwisdau /
Nie podana nazwa parafii !!, co utrudnia lokalizację
Pozdrawiam
Roman M.