Strona 1 z 1

Pocztówka z Monachium

: sob 26 lis 2022, 17:46
autor: DLisse
Dzień dobry

Prośba o transkrypcję tekstu do wytrawnego znawcy

https://ibb.co/FBqjtys

Początek: Die besten Grüsse und Wünsche schicke euch .......................

Jetzt sind wir ........................


Pozdrawiam
Dora

Pocztówka z Monachium

: ndz 27 lis 2022, 12:42
autor: beatabistram
tu trzeba miec bardzo dobre oko!
Moze komus uda sie poprawic skan, bo tak to wiecej domyslow niz czytania.

co ja mysle, ze widze :

… München sende (nicht schicke) ich euch? allen
eure? .. .. und .. schwer
Habe hier 8 Kunden gefunden..?
Jetzt sind sie über bei … ?
Stunde …dann noch genau 3 Kunden
Du/des/die? .. ich … .. Grüßt
mich alle schön? Abs.4106?
Schreibt mich (ew. schreibe euch) bald

An
Familie Jakob Panusch w G.. ? bei Oppeln

Re: Pocztówka z Monachium

: ndz 27 lis 2022, 17:49
autor: Lakiluk
DLisse pisze:Prośba o transkrypcję tekstu do wytrawnego znawcy
Może się ostatnio robię wredny, ale jak już wymagasz wytrawnego znawcy, to warto byłoby, żeby wpierw jakiś wytrawny znawca zrobił skan, a jak już robi to telefonem, to żeby ustawił na tryb RAW, aby uniknąć kompresji.

: ndz 27 lis 2022, 19:54
autor: Malrom
kilka wyrazów odczytałem, może coś teraz można złożyć.

An Familie Panusch in Glockenau O/S [Oberschlesien] bei Oppeln

http://gov.genealogy.net/item/show/object_188805

Die besten Grüße aus München sendet euch allen euer Sohn und Bruder Ignatz.
Habe hier? 8 Kunden Auf nach?? hab?
Jetzt sind sie über bei der?
Stunden/Stein ode.. denn noch genau 3 Kunden
des Er her ?? ich wie /weiches Gr. Grüßt euch alle, Ignatz. Abs 4106D
Schreibt auch?mich euch?? bald.

Pozdrawiam
Roman M.

: ndz 27 lis 2022, 22:21
autor: DLisse
Dziękuję.