Akt małżeństwa Ludwik Stalmach OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

marcin125

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: wt 24 cze 2014, 13:40

Akt małżeństwa Ludwik Stalmach OK

Post autor: marcin125 »

Witam

Bardzo proszę o przetłumaczenie fragmentu aktu nr.47

Ludwik Stalmach syn.......Jacob Stalmach..........
oraz jednego słowa:
Maria Lelonek córka......Jacob Lelonek.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/e2e067d6b6943aa2

Z góry dziękuję
Marcin
Ostatnio zmieniony ndz 27 lis 2022, 18:02 przez marcin125, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8005
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 25 times

Post autor: Malrom »

Ludwig Stalmach syn w Myslowitz zmarłego robotnika w hucie/hutnika /der Hüttenarbeiter/ Jacob Stalmach
i jego żony Marianna Papon, ponownie zamężnej za górnika /der Grubenarbeiter/ Rudolph F?urgol
zamieszkałej w miejskim Janow, część Myslowitz / städtisch Jaanow, Antheil Myslowitz/

niezamężna /die unverehelichte/ Maria Lelonek,
córka właściciela domu /der Hausbesitzer/ Jacob Lelonek i jego żony Victoria
urodzonej Kudera, zamieszkałych jak wyżej.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”