Witam
proszę o przetłumaczenie wpisu o panu młodym z aktu z załacznika
Antoni Olbrich , lat 40 , syn Antoniego i Elżbiety z d. Fudel (ojciec Grzegorz)
Karolina Kozik , lat 29 , córka Jana i Agnetis ? Krzywaczka (matka Joanna ? , czyli brak ojca ?)
https://www.fotosik.pl/zdjecie/29ce8e385cbefc37
Z góry dziękuję za pomoc
Darek
AM Antoni Olbrich i Karolina Kozik Bochnia
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Piotrowski_Dariusz_1967

- Posty: 278
- Rejestracja: wt 14 lip 2020, 18:37
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
AM Antoni Olbrich i Karolina Kozik Bochnia
36 / 25 / 620 / Antoni Olbrich, stróż salinarny, dymisjonowany żołnierz, rodem z Klein Hermsdorf w obwodzie opawskim, w dominium Oderau, syn Antoniego i Elżbiety, córki Grzegorza Fudola; 40 l., kawaler / Karolina Kozik, córka Jana, górnika, i Agnieszki, córki Jana Krzywaczki; 29 l., panna / Józef Mrózek, przewoźnik n.c.*; Franciszek Ciaciek, przewoźnik n.c.
Błogosławił wiel. Mikołaj Wątorski, miejscowy wikariusz
* jakiś skrót
Błogosławił wiel. Mikołaj Wątorski, miejscowy wikariusz
* jakiś skrót
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043