Rodzina Klimaszewskich

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Swieca_Antoni
Nowicjusz
Posty: 5
Rejestracja: czw 08 wrz 2022, 18:33

Rodzina Klimaszewskich

Post autor: Swieca_Antoni »

Dzień dobry,
szukam informacji na temat rodziny Klimaszewskich. Owa rodzina zamieszkiwała miejscowość Papiszki w parafii Giedrojcie niedaleko Wilna. Niestety mój trop urywa się na małżeństwie Gabriela i Anny Klimaszewskich zaślubionych właśnie w Giedrojciu w 1827 roku. Gdyby państwo posiadali jakiekolwiek informacje na temat ich rodziny, a w szczególności ich rodziców, byłbym bardzo wdzięczny.
Pozdrawiam.
puszek

Sympatyk
Posty: 2727
Rejestracja: śr 01 lis 2017, 11:13
Otrzymał podziękowania: 13 times

Rodzina Klimaszewskich

Post autor: puszek »

Może poszukaj Klimaszewskich w skazce z parafii Giedrojcie z 1795r.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2826844
Np. służący Ignacy syn Kazimierza Klimaszewski 42 lata
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2826844
Skazka z 1795r. - pod nr 8 są Klimaszewscy - Gabriel (1 rok czyli ur ok 1794r.) syn Piotra (38 lat) i Rozalii (24 lata)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2826844
Skazka 1811r./par. Giedrojcie, pod nr 8 Klimaszewscy, Gabriel ma 17 lat
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=3498966
W 1811r. nie spisywano kobiet.
Gabriel Klimaszewski biorąc ślub 9.I.1827r. był wdowcem ( a ten ślub chyba z Agatą a nie Anną)

W skazce z 1811r. podany jest brat Gabriela - Szymon ur ok 1797r.
W akcie ślubu Szymona Klimaszewskiego 13.XI.1821r./Medyna/par. Giedrojcie (akt nr 863) świadkiem jest Gabriel Klimaszewski.
https://eais.archyvai.lt/repo-ext/view/267684616 skan 120
Natomiast Szymon Klimaszewski jest świadkiem przy drugim ślubie Gabriela 9.I.1827r./Okmiana/par. Giedrojcie (akt nr 1030)
https://eais.archyvai.lt/repo-ext/view/267684616 skan 144
Bożena
Swieca_Antoni
Nowicjusz
Posty: 5
Rejestracja: czw 08 wrz 2022, 18:33

Rodzina Klimaszewskich

Post autor: Swieca_Antoni »

Dziękuję serdecznie za odpowiedź.

Pozdrawiam,
Antoni
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”