akt chrztu Wawrzyniec Michalik, Gidle 1805; OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

włodzimiest

Sympatyk
Mistrz
Posty: 374
Rejestracja: pt 06 cze 2008, 21:54

akt chrztu Wawrzyniec Michalik, Gidle 1805; OK

Post autor: włodzimiest »

dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu:

Obrazek

z podziękowaniami- Włodek
Ostatnio zmieniony czw 02 mar 2023, 13:02 przez włodzimiest, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Ze wsi Gidle
chrz. 4 IX 1805; ur. 4 IX 1805 o godz. 8 rano
dziecko: Wawrzyniec Giustiniani
rodzice: pracowici Bartłomiej Michalik i jego żona Katarzyna Ociepianka, ślubni małżonkowie, oboje poddani ze wspomnianej wsi
chrzestni: uczciwy Franciszek Karwacki; pracowita Ewa Miroska; ze wsi Gidle
chrzcił: Kaj. Turowski
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”