Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/5ecb4bfde2419750
Mam wielką prośbę. Jeżeli to jest możliwe bardzo proszę o przetłumaczenie wszystkich informacji dotyczących tego aktu. Staram się napisać historię mojej rodziny i jest to dla mnie bardzo ważne.
Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Tomek
Akt zgonu Ida Kubitz. Branitz 1883 O.K.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt zgonu Ida Kubitz. Branitz 1883 O.K.
Ostatnio zmieniony ndz 12 mar 2023, 00:01 przez TomekSz1, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt zgonu Ida Kubitz. Branitz 1883
Akt zgonu nr 45,
USC Branitz, 28.10.1883,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj,, co do osobistości znany,
der Schullehrer Karl Kubitz,
zam. Branitz,
i zeznał, że Ida Kubitz,
mająca 4mce zycia,
ewangeliczka,
zam. i ur. w Branitz,
córka zgłaszającego i tegoż żony Julie ur. Langner,
w Branitz w domostwie zgłaszającego 27.10.1883
w południe o 12 godzinie zmarła.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Karl Kubitz
Urzędnik: Gebauer
Pozdrawiam
Roman M.
USC Branitz, 28.10.1883,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj,, co do osobistości znany,
der Schullehrer Karl Kubitz,
zam. Branitz,
i zeznał, że Ida Kubitz,
mająca 4mce zycia,
ewangeliczka,
zam. i ur. w Branitz,
córka zgłaszającego i tegoż żony Julie ur. Langner,
w Branitz w domostwie zgłaszającego 27.10.1883
w południe o 12 godzinie zmarła.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Karl Kubitz
Urzędnik: Gebauer
Pozdrawiam
Roman M.
