Akt urodzenia - Nowak, Ludomy, 1885 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

asix87

Sympatyk
Posty: 30
Rejestracja: ndz 15 lis 2009, 19:58
Lokalizacja: Szczecin

Akt urodzenia - Nowak, Ludomy, 1885 - OK

Post autor: asix87 »

Dzień dobry,

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 2555ccaf79


- u, nr 60, USC Ludomy, Michał Nowak (rodzice: Wawrzyniec Nowak i Rozalia Szrama)

Z góry dziękuję,
Asia
Ostatnio zmieniony pn 13 mar 2023, 18:44 przez asix87, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 7899
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Akt urodzenia - Nowak, Ludomy, 1885

Post autor: Malrom »

Akt urodzenia nr 60,
USC Ludom, 21.08.1885,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił
się dzisiaj, co do osoby znany,

robotnik dniówkowy /der Tagelöhner/ Lorenz /Wawrzyn Nowak,
zam. Laschwitz,
katolik,
i zeznał, że jego żona Rosalie Nowak ur. Szrama,
katoliczka,
zam. z nim,
w Laschwitz w jego mieszkaniu 15.08.1885 po południu
o godzinie 8 urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało
imię Michael.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Wawrzyn Nowak

Urzędnik Okręgu Stanu Cywilnego Orlowo: Linke

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”