Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 395 z 1793 r. Ulanowski Jan i Tekla Liniszczanka, parafia Chruślin.
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,367627,10
Dziękuję bardzo
Elżbieta
akt ślubu, Ulanowscy, Chruślin 1793 ok
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
ela_kędzińska

- Posty: 26
- Rejestracja: czw 28 sty 2010, 12:10
akt ślubu, Ulanowscy, Chruślin 1793 ok
Ostatnio zmieniony pt 17 mar 2023, 16:44 przez ela_kędzińska, łącznie zmieniany 1 raz.
Z Lisiewic i Grabia
3 II 1793 [w akcie błędnie napisano 3 I 1793]
zaślubieni: pracowici Jan Ulanowski z folwarku zwanego Grabie, należącego do parafii domaniewickiej, kawaler; Tekla Liniszczonka, panna z Lisiowic
świadkowie: Szczepan/Stefan Pawlata; Paweł i Piotr Lebioda oraz inni ze wsi Pietrowice, dobrze mi znani
błogosławił: Wojciech Zawadzki, wikariusz chróślińskiego kościoła parafialnego
3 II 1793 [w akcie błędnie napisano 3 I 1793]
zaślubieni: pracowici Jan Ulanowski z folwarku zwanego Grabie, należącego do parafii domaniewickiej, kawaler; Tekla Liniszczonka, panna z Lisiowic
świadkowie: Szczepan/Stefan Pawlata; Paweł i Piotr Lebioda oraz inni ze wsi Pietrowice, dobrze mi znani
błogosławił: Wojciech Zawadzki, wikariusz chróślińskiego kościoła parafialnego
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml