Strona 1 z 1

Fluchthaus - prośba o przetłumaczenie

: śr 15 mar 2023, 19:11
autor: Robi_1918
Dzień dobry
Piszę artykuł o powstańcu wielkopolskim, który uciekł z wojska niemieckiego w 1918 roku i przystąpił do powstania wielkopolskiego. Podczas walk dostał się do niewoli i był przetrzymywany jak sam pisał we "fluhthauzie" w Rawiczu oskarżony o "fanfluht" (dezercję) i "hohwerat" (zdradę stanu). Generalnie w swoim życiorysie używa bardzo dużo niemieckich słów pisanych po polsku w niemieckim brzmieniu.
Proszę o pomoc jak przetłumaczyć słowo Fluchthaus, bynajmniej nie chodzi o więzienie w Rawiczu (Strafanstalt).
Pozdrawiam
Robert

Fluchthaus - prośba o przetłumaczenie

: śr 15 mar 2023, 20:32
autor: Lakiluk
A gdzie jest ten życiorys? Mamy użyć za ciebie słownika czy czego oczekujesz? Wróżenia ze szklanej kuli? No ja mogę ci podać możliwe tłumaczenia w ciemno, ale pewnie tyle to tym sam możesz zrobić.

Fluchthaus - prośba o przetłumaczenie

: śr 15 mar 2023, 20:54
autor: Robi_1918
Szanowny Panie
Post skierowany był do osób, które spotkały się już z takim określeniem w kontekście, który w skrócie przybliżyłem, gdyż chciałbym w artykule użyć jak najbardziej odpowiedniego znaczenia tego słowa.
Jeżeli Pan nie ma nic do powiedzenia, a chciałby tylko zaistnieć wpisem to proszę nie na tym forum.
Serdecznie pozdrawiam
Robert

: śr 15 mar 2023, 21:28
autor: Lakiluk
A jak nie masz nic do dodania w kwestii kontekstu, to zapraszam dzwonić do wróżbity Macieja lub użyć słownika pod hasłem Fluchthaus