Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marii Zając żony Kacpra nr. 65.
Czy jest tam coś o nazwisku panienskim?
https://ibb.co/J70fNX8
Z góry dziękuję
Kamil Wieczorek
Akt zgonu Marii Zając 1807 Dobrzeń Wielki
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
kamil.1992

- Posty: 122
- Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20
Akt zgonu Marii Zając 1807 Dobrzeń Wielki
Akt zgonu nr 65,
Groß Doebern, 22.09.1807,
Przy tutejszym kościele parafialnym pogrzebana został Maria
/nie podane nazwisko rodowe/ , żona /die Weib/ komornika /der Einlieger/
Kasper Zaionc, która 19.09.1807, rano o 7 godzinie zmarła z powodu starości
/Alterwegen/. Pozostali jej mąż i dzieci. /Ihr Mann und Kinder/
Pozdrawiam
Roman M.
Groß Doebern, 22.09.1807,
Przy tutejszym kościele parafialnym pogrzebana został Maria
/nie podane nazwisko rodowe/ , żona /die Weib/ komornika /der Einlieger/
Kasper Zaionc, która 19.09.1807, rano o 7 godzinie zmarła z powodu starości
/Alterwegen/. Pozostali jej mąż i dzieci. /Ihr Mann und Kinder/
Pozdrawiam
Roman M.