Strona 1 z 2
par. Domaniew, Łódź, Ozorków, Szczawin, Tuszyn ...
: czw 30 mar 2023, 15:50
autor: Gnash
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Tomasza Mikołajewskiego z Florentyną Burską zawartego w parafii Domaniew, 19.02.1889 roku. Zamieszczam link poniżej.
https://drive.google.com/file/d/1zYe1nQ ... sp=sharing
AM Par: Domaniew, 1889, Mikołajewski Tomasz; Florent. Burska
: czw 30 mar 2023, 20:03
autor: michal72
Witam
Działo się w Domaniewie 8/20 lutego 1889 r o 2 po południu
Stawili się: Jan Cyrek lat 30 i Kazimierz Rutkowski lat 52 rolnicy ze wsi Krasnołany
Młody: Tomasz Mikołajewski kawaler lat 28 syn Stanisława i Eleonory Czerwińskiej rolnik mieszkający we wsi Budzynek parafia Leźnica przy rodzicach, a urodzony we wsi Mrowiczna parafia Tur
Młoda: Florentyna Burska, panna córka Tomasza i Marianny Sylwestrzak rolników ze wsi Krasnołany, urodzona i żyjąca w Krasnołanach przy rodzicach lat 19
Pozdrawiam
Michał
Re: AM Par: Domaniew, 1889, Mikołajewski Tomasz; Florent. Bu
: czw 30 mar 2023, 23:41
autor: Gnash
michal72 pisze:Witam
Działo się w Domaniewie 8/20 lutego 1889 r o 2 po południu
Stawili się: Jan Cyrek lat 30 i Kazimierz Rutkowski lat 52 rolnicy ze wsi Krasnołany
Młody: Tomasz Mikołajewski kawaler lat 28 syn Stanisława i Eleonory Czerwińskiej rolnik mieszkający we wsi Budzynek parafia Leźnica przy rodzicach, a urodzony we wsi Mrowiczna parafia Tur
Młoda: Florentyna Burska, panna córka Tomasza i Marianny Sylwestrzak rolników ze wsi Krasnołany, urodzona i żyjąca w Krasnołanach przy rodzicach lat 19
Pozdrawiam
Michał
dziękuję serdecznie
par. Łódź/św. Krzyża - AM - Chaberski; Mikołajewska
: ndz 02 kwie 2023, 22:41
autor: Gnash
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa między Wojciechem Chaberskim, a Józefą Mikołajewską zawartego 18.10.1913 r.
link do aktu:
https://drive.google.com/file/d/13kS0U4 ... sp=sharing
par. Łódź/św. Krzyża - AM - Chaberski; Mikołajewska
: pn 03 kwie 2023, 09:19
autor: el_za
Stosuj się do zasad, jak napisać prośbę o tłumaczenie:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
ślub - 05/ 18.X.1913
świadkowie - Leon Pirkowski? i Leon Zemfler?, obaj z Łodzi
młody - lat 43, wdowiec po Antoninie z d.Karpińskiej, zam. w Łodzi, ur. w Borkowie, syn zmarłych Tomasza i Józefy
młoda - lat 26, panna, zam. w Łodzi, ur. w Górze św.Małgorzaty, pow.łęczyckim, córka Władysława i Anieli z d.Pyfel
zapowiedzi - trzy w parafii tutejszej i widzewskiej
umowy nie zawarli
Ela
i podpisuj swoje posty choć imieniem
Re: AM Par: Domaniew, 1889, Mikołajewski Tomasz; Florent. Bu
: wt 04 kwie 2023, 12:40
autor: elgra
AM-Biegański St-ław; Chojnacka Michalina-Łódź-1897-OK
: śr 12 kwie 2023, 21:43
autor: Gnash
Proszę o tłumaczenie Aktu Małżeństwa Stanisława Biegańskiego z Michaliną Chojnacką. Ceremonia odbyła się w parafii św. Krzyża w Łodzi w 1897 roku.
Za pomoc chciałbym z gry podziękować.
link do aktu:
https://drive.google.com/file/d/1WmeyrB ... share_link
Andrzej Jagodziński
AM-Biegański St-ław; Chojnacka Michalina-Łódź-1897
: śr 12 kwie 2023, 22:06
autor: el_za
ślub - 02/ 14.VIII.1897
świadkowie - Andrzej Ciechanowski i Józef Chlewski?, robotnicy z Łodzi
młody - kawaler, robotnik, lat 20, zam. w Łodzi pod nr 660, ur. w Bugaju, parafii Ozorków, pow. łęczyckim, syn Weroniki Biegańskiej z d.Czerwińskiej
młoda - panna, robotnica, lat 19, zam. w Łodzi pod nr 529, ur. w Głogowcu, parafii Świnice, pow. tureckim, córka Antoniego i Eleonory z d.Koprowskiej
zapowiedzi - trzy; umowy nie zawarli; pozwolenie dali słownie rodzice obojga młodych
Ela
AZ - Teodor Jagodziński - 1868 - par. Szczawin (OK)
: ndz 16 kwie 2023, 00:38
autor: Gnash
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu
Teodora Jagodzińskigo s. Franciszka i Julianny.
Bardzo proszę zwrócić uwagę czy nie ma informacji o wdowie i dzieciach.
link do aktu:
https://drive.google.com/file/d/1H8cVvr ... sp=sharing
za tłumaczenie z góry dziękuję
Andrzej
AZ - Teodor Jagodziński - 1868 - par. Szczawin
: ndz 16 kwie 2023, 08:11
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Tego aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
z którego indeks zawiera więcej informacji niż podałeś?
Bardzo proszę uwzględniać
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
z góry dziękujemy
AZ - Teodor Jagodziński - 1868 - par. Szczawin
: ndz 16 kwie 2023, 13:04
autor: Gnash
Tak to ten akt, ale indeksu nie ma (jeśli mówimy o ikonce z literką "i").
AZ - Teodor Jagodziński - 1868 - par. Szczawin
: ndz 16 kwie 2023, 13:35
autor: el_za
Teodor - służący ogrodnik, lat 36, syn zmarłych rodziców F i J, zmarł w Smardzewie, 08/ 20.V, tego roku o 11 w nocy, pozostawił żonę
zgłosili - Antoni Piatkowski, l.33 i Maciej Szymański, l.42, gospodarze z Kolonii Matyjów (Maciejów?)
Ela
AU - Wacław Jesse - 1893 - Łódź/par. NMP (OK!)
: czw 20 kwie 2023, 23:11
autor: Gnash
Proszę o przetłumaczenie Aktu urodzenia Wacława Jesse s. Franciszka i Marianny zd. Czerwińskiej (aczkolwiek podejrzewam, że imię Ojca to Julian)
urodzonego na Bałutach / Łódź. Akt wystawionego w roku 1893 w parafii NMP w Łodzi. Bardzo mnie interesuje dopisek na marginesie.
akt numer 1899
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 388&zoom=1
za pomoc z góry serdecznie dziękuję
AM - Julian Jesse; Marianna Czerwińska - 1880 - Ozorków (OK)
: czw 20 kwie 2023, 23:18
autor: Gnash
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu Małżeństwa
Juliana Jesse s. Edwarda i Józefa zd. Litko i
Marianny Czerwińskiej córki Antoniego i Zuzanny zd. Kruszyńskiej zawartego w parafii w Ozorkowie w roku 1880. Najbardziej chodzi mi o miejscowość urodzenia i wiek Juliana Jesse.
akt nr. 8
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
za pomoc z góry serdecznie dziękuję.
AU - Wacław Jesse - 1893 - Łódź/par. NMP
: pt 21 kwie 2023, 02:53
autor: Łukaszek_Mlonek
Rodzice jak opisałeś wyżej, Franciszek kamieniarz, oboje po 40 lat. Nic nie jest wspomniane o żadnym Julianie. Urodzony 17wrz1893, dwóch stolarzy za świadków: Melchior Ordutowski i Józef Esse pełnoletni z Bałut
Cherzestni: Melchior Ordutowski i Antonina Esse
Na marginesie wzmianka, że Wacław ożenił się 6 sierpnia 1912 z Anną Mierzwicką