AZ Marianna Galbas; Bardzo dziękuję. OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

KrystynaZadworna

Sympatyk
Mistrz
Posty: 1140
Rejestracja: sob 10 lis 2012, 08:12

AZ Marianna Galbas; Bardzo dziękuję. OK

Post autor: KrystynaZadworna »

Dzień dobry.

Bardzo proszę o tłumaczenie zamieszczonego aktu zgonu Marianny Galbas. Ja odczytuję jedynie, że zmarła 28 kwietnia, pogrzeb 01 maja.
https://naforum.zapodaj.net/513414feff07.png.html
https://naforum.zapodaj.net/e68b73af3b6e.png.html
i bezpośredni link do Family Search (akt na samym dole)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=4110912

Pozdrawiam.
Krystyna
Ostatnio zmieniony czw 06 kwie 2023, 07:33 przez KrystynaZadworna, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8061
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt zgonu/pochówku nr 61,
brak roku?? /proszę podawać znane sobie dane/
Groß Zeglin,

1.05.1XXX pochowana została Matrianna Galbas, Schmiedin /kowalowa/,
która zmarła 28.04. anni currentis /1XXX/

1 /brak opisu tabeli/ /chyba wdowa???

przyczyna zgonu : Altersschwäche /uwiąd starczy/

pozostała; córka Catharina zamężna Kulisch

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”