Translation of Zuzanna Brak's Death Record

General discussion about genealogy (po angielsku); Diskussion über Genealogie (po niemiecku);
Parlons généalogie (po francusku); Дискуссии о генеалогии (po rosyjsku)

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
henderson501

Sympatyk
Posty: 38
Rejestracja: pt 12 sie 2016, 00:34

Translation of Zuzanna Brak's Death Record

Post autor: henderson501 »

Morning: I am looking for a translation of my 3rd Great Grandmother's Death Record. Her name was Zuzanna Zagewska Brak. Here is the link to cut and paste to view the record #12 from 1874


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5ac1b0e7ab


Thank you very much for your help and guidance

Charles
Arek_Bereza

Sympatyk
Ekspert
Posty: 5925
Rejestracja: pt 26 cze 2015, 09:09
Otrzymał podziękowania: 5 times

Translation of Zuzanna Brak

Post autor: Arek_Bereza »

here is the place for russian text translation
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml

here is the correct act
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 24b9cd_max
because what you linked is an act of birth number 12 :)
briefly
witnesses: Ludwik Brak from Wizna, 30 years old and Karol Brak from Mały Płock 38 yo
date of death 6th of March, 11 am in Wizna
Zuzanna Brak born Zagiewka (?) 66 yo
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1200
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Translation of Zuzanna Brak

Post autor: Lakiluk »

Łukasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )”