Akt Urodzenia, Franciszka Trolowicz, Rudlice, 1777 - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

ColMustard

Sympatyk
Posty: 95
Rejestracja: wt 20 wrz 2022, 21:06

Akt Urodzenia, Franciszka Trolowicz, Rudlice, 1777 - OK

Post autor: ColMustard »

Witam,
Proszę o przetłumaczenie akt urodzenia

----
U, Rudlice, Gromadki; 1777 - Franciszka Trolowicz

https://www.familysearch.org/search/fil ... cc=2115410

# 005079470, 709 z 993

Rodziece: Grzegorz Trolowicz, i Katarzyna zd Kośmider
CH: Dudek, Kidula
Data: 30.09.1777

----

Pozdrawiam i z góry dziękuję,

Michał
Ostatnio zmieniony pt 21 kwie 2023, 16:23 przez ColMustard, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Akt Urodzenia, Franciszka Trolowicz, Rudlice, 1777

Post autor: Andrzej75 »

Gromadki
Roku jw., dnia 30 IX urodzone, a 1 X ja, jw., proboszcz rudlicki
[tj. Jan Kryszkowski], ochrzciłem dziecię imieniem Franciszka, córkę Jerzego (syna niegdyś Grzegorza Trolowicza) i Katarzyny Kośmidrówny, ślub. małż. z Gromadek. Chrzestni: Mateusz Dudek, kmieć z Niemierzyna, i Apolonia, żona Stanisława Kiduli ze młyna tejże nazwy. Wszyscy z parafii rudlickiej.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”