Strona 1 z 2
Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na ter
: pn 17 kwie 2023, 22:16
autor: nozber
Witajcie!
Jak to możliwe, że na terenie zaboru pruskiego między 1808 a 1820 obowiązywał język polski w urzędowych dokumentach?
Są takie na stronie
https://www.familysearch.org/search/catalog/2833730
Były też pieczęcie "Dziesięć groszy", które oznaczją chyba polską walutę, np. tu
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2833772
Czy obowiązywała tam polska waluta?
Pozdrawiam
Bernadeta
Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na ter
: pn 17 kwie 2023, 22:20
autor: Sroczyński_Włodzimierz
tzn gdzie i kiedy konkretnie/dokładnie?
Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na ter
: pn 17 kwie 2023, 22:31
autor: choirek
Odnośnie groszy i ich polskości, wystarczy Wikipedia:
https://pl.m.wikipedia.org/wiki/Grosz
: pn 17 kwie 2023, 22:38
autor: Sroczyński_Włodzimierz
W okresie j.w. nawet na monetach był wybity "grosz polski" więc tu nie ma błędu żadnego.
: wt 18 kwie 2023, 00:32
autor: wolski_z
: wt 18 kwie 2023, 09:24
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Nie w okresie 1810-1820 :)
Re: Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na
: wt 18 kwie 2023, 20:36
autor: nozber
Ciekawe, sądziłam, że w okresie zaborów nie było polskiej waluty, a zaborców. Okazuje się, że jednak była.
: wt 18 kwie 2023, 20:43
autor: Sroczyński_Włodzimierz
kwestia typu czy róża pachnie inaczej pod zmienioną nazwą
"polski" w nazwie niekoniecznie oddaje treść
: wt 18 kwie 2023, 20:44
autor: nozber
Z mapek
https://postimg.cc/gallery/PJbZkdz wynika, że to były Prusy w okresie 1809 - 1829.
Dąbrowa w powiecie mławskim i Lubowidz w powiecie żuromińskim leżą chyba tam gdzie jest jasny obszar na mapie, czyli Prusy.
Re: Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na
: wt 18 kwie 2023, 23:52
autor: wolski_z
Z materiałów, które tu nam podrzucasz i które jakoby w danym okresie powstały w zaborze pruskim, czytam:
"W imieniu Najjaśniejszego Aleksandra I Cesarza wszech Rosji, króla polskiego
Sąd pokoju powiatu Mławskiego" ....
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2833730
Czasami warto zapoznać się z treścią tego, o czym chce się dyskutować ....
Serdecznei pozdrawiam
Zenon
Re: Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na
: śr 19 kwie 2023, 08:40
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Warto też prezentować materiały w formie sprzyjającej temu zapoznaniu:)
A temat chyba szerszy niż pytanie o konkretną lokalizację - nie jest i nie było tak, że zawsze okupacja czy też włączenie oznaczał zmianę języka. Waluta bywa nawet bardziej skomplikowanym zagadnieniem - i w tym codziennym życiu i szerszym kontekście (zarządzanie, emisja).
Tu dodatkowo zagadnienie zmiany granic, powstania nowych państw / bytów etc
Re: Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na
: śr 19 kwie 2023, 14:31
autor: Lakiluk
wolski_z pisze:Z materiałów, które tu nam podrzucasz i które jakoby w danym okresie powstały w zaborze pruskim, czytam:
"W imieniu Najjaśniejszego Aleksandra I Cesarza wszech Rosji, króla polskiego
Sąd pokoju powiatu Mławskiego" ....
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2833730
Czasami warto zapoznać się z treścią tego, o czym chce się dyskutować ....
Temat dotyczy okresu 1808-1820, czyli 2 różnych zaborów na ziemi mławskiej. To, że przykładowo dokument dotyczy roku 1816, nie oznacza, że przed 1815 r. nie była pod innym zaborem.
: śr 19 kwie 2023, 14:51
autor: Sroczyński_Włodzimierz
Przytoczony fragment zawierający określenie "powiat mławski" oznacza. Z zastrzeżeniem "przed 1815" to "1815 i dość krótko przed 1815" :)
Prusy Nowowschodnie to też "przed 1815" ale nie bezpośrednio przed.
Re: Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na
: śr 19 kwie 2023, 15:18
autor: wolski_z
Lakiluk pisze:wolski_z pisze:Z materiałów, które tu nam podrzucasz i które jakoby w danym okresie powstały w zaborze pruskim, czytam:
"W imieniu Najjaśniejszego Aleksandra I Cesarza wszech Rosji, króla polskiego
Sąd pokoju powiatu Mławskiego" ....
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2833730
Czasami warto zapoznać się z treścią tego, o czym chce się dyskutować ....
Temat dotyczy okresu 1808-1820, czyli 2 różnych zaborów na ziemi mławskiej. To, że przykładowo dokument dotyczy roku 1816, nie oznacza, że przed 1815 r. nie była pod innym zaborem.
Temat dotyczy obowiązywania języka polskiego w urzędowych dokumentach, a temat gdzie przebiegała granica jest pośrednim...
Więc pytanie brzmi, czy w zaborze pruskim urzędnicy pisali dokumenty w języku polskim !
I zbyteczne jest podkreślenie, że mogli objąć w posiadanie dokumenty po poprzednikach...
"Po rozbiorach Mława znalazła się w granicach Królestwa Pruskiego (1795–1807), następnie weszła w skład Księstwa Warszawskiego (1807–1815), a po 1815 r., aż do odzyskania przez Polskę niepodległości, pozostawała w granicach Rosji (Królestwo Polskie). Od 1815 do 1918 r. była miastem pogranicznym. W odległości 7 km przebiegała granica Rosji z Prusami."
Zenon
Re: Język polski w aktach stanu cywilnego i polska waluta na
: śr 19 kwie 2023, 15:34
autor: Lakiluk
wolski_z pisze:Temat dotyczy obowiązywania języka polskiego w urzędowych dokumentach, a temat gdzie przebiegała granica jest pośrednim...
Skoro to "temat pośredni", to czemu robisz z tego główny problem? Twoje posty dotyczą tego czy to zabór pruski czy rosyjski.
Nawet nie odniosłeś się do sedna sprawy samego tematu, a mnie pouczasz, że to tylko temat poboczny.