do odczytania/przetłumaczenia kilka słów,
z resztą już sobie poradziłem.
Z góry dziękuję.
Akt urodzenia nr 27,
Stahlhammer, 15.05.1920,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego
stawił się dzisiaj, osoba mi znana,
(ślusarz?) (Peter?) Wollny,
zam. gmina Stahlhammer,
katolik,
i zgłosił, że Martha Wollny, urodzona Schittek,
jego żona
katoliczka,
zam. u niego
w Stahlhammer w mieszkaniu zgłaszającego
(10?) maja 1920
( niezrozumiałe) urodziła dziecko płci żeńskiej,
które otrzymało imię Johanna Magdalene.
Odczytano, przyjęto i podpisano:
(Peter?) Wollny
Stahlhammer, 15 maja 1920
Urzędnik: podpis nieczytelny

