Strona 1 z 1

Tłumaczenie z niemieckiego Hel

: śr 17 maja 2023, 19:12
autor: karola
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu link do skanu poniżej. Z góry serdecznie dziękuję. Czy córka miała tak samo na imię jak matka?

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,78249,8

: śr 17 maja 2023, 21:11
autor: Malrom
Akt zgonu nr 10,
USC Hela, 24.09.1885,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, co do osoby mi znana,

Catharina Kamtrath,
zam. Hela,
i zeznała, że wdowa /die Wittwe/ Catharina Kamrath,
po rybaku /der Fischer/ Daniel Kamrath,
lat 66,
ewangeliczka,
zam. i urodzona Hela,

córka zmarłego rybaka Andreas Walkows i jego żony Marie
/skreślono Catharina / urodzonej Zuch,

w Hela w mieszkaniu zgłaszającej 23.09.1885 po południu
o godzinie 8 zmarła.

Odczytano, przyjęto i podpisano: Catharina Kamrath.
Urzędnik: Lull

Pozdrawiam
Roman M.