Strona 1 z 1
Tłumaczenie z niemieckiego Hel
: śr 17 maja 2023, 19:12
autor: karola
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu link do skanu poniżej. Z góry serdecznie dziękuję. Czy córka miała tak samo na imię jak matka?
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,78249,8
: śr 17 maja 2023, 21:11
autor: Malrom
Akt zgonu nr 10,
USC Hela, 24.09.1885,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, co do osoby mi znana,
Catharina Kamtrath,
zam. Hela,
i zeznała, że wdowa /die Wittwe/ Catharina Kamrath,
po rybaku /der Fischer/ Daniel Kamrath,
lat 66,
ewangeliczka,
zam. i urodzona Hela,
córka zmarłego rybaka Andreas Walkows i jego żony Marie
/skreślono Catharina / urodzonej Zuch,
w Hela w mieszkaniu zgłaszającej 23.09.1885 po południu
o godzinie 8 zmarła.
Odczytano, przyjęto i podpisano: Catharina Kamrath.
Urzędnik: Lull
Pozdrawiam
Roman M.