chrzest Urban Rączka OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Gabryjel

Sympatyk
Posty: 543
Rejestracja: sob 07 mar 2015, 15:30

chrzest Urban Rączka OK

Post autor: Gabryjel »

Proszę o tłumaczenie chrztu Urban Ronczka parafia Rudnik

https://www.fotosik.pl/zdjecie/2fcf2c04ba906a0a

z góry dziękuje za pomoc
pozdrawiam
Ostatnio zmieniony czw 08 cze 2023, 22:39 przez Gabryjel, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8061
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

odpis do tłumaczenia:

dnia 23.maja 1791,
Ist von Rudnik des Hoffegärtner / dworski zagrodnik na Śląsku,
Georg Rońćka des von seinem Eheweibe Marina gebohrner Wańkin desselben Tages, früh, gegen 6 Uhr
gebohrens Knäblein in der Kreuz Probst: Kirche sub Titulum Sanctis Petri et Pauli á P. Administrator
Francisco Tr?aczyk getauffet und demselben die Nahmen Urbanus Gregorius in der heilige Tauffe
beygelegen worden.
Die Taufzeugen waren:
Mathias Meser , Schaffer /włodarz, ekonom, rządca/ zu Mosurau,
Susanna Lerchin, Hoffegärtnerin aus Rudnik.

Pozdrawiam
Toman M.
Lakiluk

Sympatyk
Posty: 1203
Rejestracja: ndz 11 lip 2021, 21:31
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Lakiluk »

W Kościele Krzyża pod wezwaniem Św. Piotra i Pawła zostało przez administratora Franciszka Tr?aczyka ochrzczone pacholątko, urodzone tego samego dnia około 6 godziny z rana z Georg'a Rońćki dworskiego zagrodnika w Rudniku i jego małżonki Mariny Wańkówny, nadając mu imię Urbanus Gregorius na chrzcie świętym. Rodzicami chrzestnymi byli Maciej Meser, włodarz w Mosurau, i Susanna Lerchin, zagrodniczki z Rudnika.
Łukasz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”