akt małżeństwa, Nowak i Maternowska 1884

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

EwaMolly

Sympatyk
Adept
Posty: 186
Rejestracja: czw 12 lip 2018, 15:56
Lokalizacja: Kielce/Poznań

akt małżeństwa, Nowak i Maternowska 1884

Post autor: EwaMolly »

Cześć!

Serdecznie proszę o pomoc w odczytaniu dopisku na akcie małżeństwa Andrzeja Nowaka i Józefy Maternowskiej z USC w Gołańczy (Wielkopolska)

LINK: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/2072720

Proszę także o odczytanie daty urodzenia młodej i młodego, zawodu/statusu ojca młodej oraz sprawdzenie czy reszta informacji, które podam niżej ma sens :)

Młody: Andrzej Nowak, urodzony xx.11.1861 rok, ojciec zagrodnik Jakub Nowak, matka Maria Wachowiak

Młoda: Józefa Maternowska, urodzona xx.xx.1865 rok, ojciec Michał Maternowski, matka Helena Porowiak/Borowiak
Ewa

Poszukuje nazwisk: Sudwoj, Rębosz. Wszelkie informacje o Chromińskich z okolic Warszawy również mile widziane.
EwaMolly

Sympatyk
Adept
Posty: 186
Rejestracja: czw 12 lip 2018, 15:56
Lokalizacja: Kielce/Poznań

akt małżeństwa, Nowak i Maternowska 1884

Post autor: EwaMolly »

Załączam link prowadzący bezpośrednio do wspomnianego aktu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3e846bad9e
Ewa

Poszukuje nazwisk: Sudwoj, Rębosz. Wszelkie informacje o Chromińskich z okolic Warszawy również mile widziane.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”