Tłokinia - 1797 -zg. Stanisław Mucha OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

zbigsob

Sympatyk
Posty: 395
Rejestracja: ndz 18 mar 2012, 18:29

Tłokinia - 1797 -zg. Stanisław Mucha OK

Post autor: zbigsob »

Bardzo proszę o tłumaczeniu aktu zgonu z roku 1797 dotyczącego Stanisława Muchy z parafii Tłokinia.
Bardzo dziękuje.
Pozdrawiam
Zbyszek

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/5fa0e1a3c7ba817a" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/673/5fa0e1a3c7ba817amed.jpg" border="0" alt="" /></a>
Ostatnio zmieniony ndz 02 lip 2023, 17:33 przez zbigsob, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Tłokinia - 1797 -zg. Stanisław Mucha

Post autor: Andrzej75 »

Zawady
4 IV na cmentarzu tłokińskiego kościoła parafialnego został pochowany chłopiec imieniem Stanisław Kostka, syn pracowitych Kazimierza i Wiktorii Filippów albo Muchów, ślubnych małżonków, mieszkańców Zawad, mający 6 l. i nieskończonych 5 mies., który chorował 2 tygodnie na zaparcie, 1 tydzień obłożnie, chociaż leczony przez chirurga, umarł 3 bm. o godz. 6 rano.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”