OK Problem z rozczytaniem.

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

mbxbx7

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: czw 04 maja 2023, 21:13

OK Problem z rozczytaniem.

Post autor: mbxbx7 »

Witam. W akcie urodzenia jednego z przodków przy nazwisku ojca widnieje dopisek, który jest mi trudno rozczytać. Przychodzę zatem z prośbą o pomoc żeby dowiedzieć się co on oznacza.

https://zapodaj.net/plik-9uMAhIMgPj

Z góry dziękuję :)
Ostatnio zmieniony czw 13 lip 2023, 23:16 przez mbxbx7, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

rusticus = wieśniak, chłop, włościanin
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Malrom

Sympatyk
Posty: 7899
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24

Problem z rozczytaniem.

Post autor: Malrom »

rusticus

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”