Prośba o przetłumaczenie aktu:
U, Nr 5 od gory na prawej stronie, 1819, Turosn Koscielna, Wojszko
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 2_0906.jpg
Z góry dziękuję.
U, 1819, Turosn Koscielna, Wojszko
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Andrzej75

- Posty: 15148
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 3 times
U, 1819, Turosn Koscielna, Wojszko
Wieś Rostołty
chrz. 8 VII 1820
dziecko: Jakub
rodzice: pracowici Szymon Wojszko i Apolonia Cimosianka, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Jan Kowalczuk; Marianna Siemieńczukowa
chrzcił: Michał Widnach, proboszcz turośnieński
chrz. 8 VII 1820
dziecko: Jakub
rodzice: pracowici Szymon Wojszko i Apolonia Cimosianka, ślubni małżonkowie
chrzestni: pracowici Jan Kowalczuk; Marianna Siemieńczukowa
chrzcił: Michał Widnach, proboszcz turośnieński
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043