Akt uriszenia 8 rok 1690 Mathias Prikiel

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kasiazieja80

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: pt 28 lip 2023, 16:23

Akt uriszenia 8 rok 1690 Mathias Prikiel

Post autor: kasiazieja80 »

Prośba o przetłumaczenia

Akt urodzenia nr 8 rok 1690 Mathias Prikiel parafia Jasionna (Branica)

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440

Z góry dziękuje
Katarzyna Zieja
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

chrz. 18 II
dziecko: Maciej
rodzice: pracowici Wojciech Prikiel i Katarzyna, ślubni małżonkowie ze wsi Branica
chrzestni: Tomasz, dzwonnik; urodzona Anna Stelkowska
chrzcił: jw. [tj. Mikołaj Bolmiński, pleban jasioneński]
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”