j.w.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/641 ... 3d352.html
Kamil Śmieszek <kamilsmieszek360@gmail.com>
Proszę o pomoc w odczytaniu (ang.)
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Proszę o pomoc w odczytaniu (ang.)
Przydaloby się odrobinę rozszerzyć fragment zdjęcia,by uzyskać kontekst tego spisu-listy osób.Może to być- na mój gust-lista pasażerów statku z emigrantami (lub jakiś spis wojskowy).Lista zawiera nazwiska oraz chyba rubrykę 'żonaty',w której jest od góry do dołu potwierdzenie -"yes",rubrykę zawód oraz miejsce zatrudnienia.Są to moje przypuszczenia,z braku widoku rubryk na fragmencie zdjęcia.Nie jest to chyba dokument kościelny? W rubryce środkowej są zawody:cabinetmaker- wykonawca szafek(stolarz szafkowy),toolmaker-wykonawca narzędzi,none -bez zawodu,school-uczeń?
Ostatnia rubryka na prawo jest rubryką ,w której wpisano miejsce pracy niektórych osób na liście.Factory-fabryka.
Tak interpretuję pokazany fragment zdjęcia.
Pozdrawiam
Z.B.
Ostatnia rubryka na prawo jest rubryką ,w której wpisano miejsce pracy niektórych osób na liście.Factory-fabryka.
Tak interpretuję pokazany fragment zdjęcia.
Pozdrawiam
Z.B.
Ostatnio zmieniony pn 31 sty 2011, 22:30 przez bezet, łącznie zmieniany 1 raz.
Proszę o pomoc w odczytaniu (ang.)
Witam,
szkoda, że nie napisałeś o którą dokładnie chodzi linijkę więc muszę napisać wszystkie:
none (żadnen, lub inaczej: bez zawodu)
toolmaker/ factory (wytwórca narzędzi - nie wiem jaki to zawód dokładnie po polsku)/fabryka
school (szkoła czyli uczeń)
cabinetmaker/ factory (wytwórca mebli czyli stolarz)/fabryka
Pozdrawiam
Artur
szkoda, że nie napisałeś o którą dokładnie chodzi linijkę więc muszę napisać wszystkie:
none (żadnen, lub inaczej: bez zawodu)
toolmaker/ factory (wytwórca narzędzi - nie wiem jaki to zawód dokładnie po polsku)/fabryka
school (szkoła czyli uczeń)
cabinetmaker/ factory (wytwórca mebli czyli stolarz)/fabryka
Pozdrawiam
Artur
Proszę o pomoc w odczytaniu (ang.)
toolmaker: fachowiec, robotnik wykwalifikowany, ktory wyrabja jedyny czescy do maszyny w fabryka
Proszę o pomoc w odczytaniu (ang.)
Bardzo dziękuję:)
Prosiłem tylko o odczytanie, z tlumaczeniem bym się uporał, ale bardzo mi miło:)
Wielkie dzięki,
Kamil
Prosiłem tylko o odczytanie, z tlumaczeniem bym się uporał, ale bardzo mi miło:)
Wielkie dzięki,
Kamil

