[OK] Akt małżeństwa - prośba o przetłumaczenie fragmentu
: pn 13 lis 2023, 22:55
Dobry wieczór,
bardzo proszę o przetłumaczenie zwrotu na dole aktu małżeństwa moich pradziadków Tekli i Władysława Tomaszewskich (rodzice to Iwan Olejnik i Maria Choptian oraz Mikołaj Tomaszewski i Maria Pastuch - wszyscy z Czystyłowa); moja prośba dotyczy fragmentu znajdującego się pod wymienieniem rodziców Tekli i miejscowością Czystyłów:
https://photos.app.goo.gl/eEXXEhwDpjzfVtAd9
Przy Władysławie Tomaszewskim znajdują się dwie daty (XII.1908 - urodzenia; 10/6/1908 - ?). Nie wiem do czego odnieść tę drugą datę. Być może przetłumaczenie ww. fragmentu w tym pomoże.
Pozdrawiam serdecznie,
Michał
bardzo proszę o przetłumaczenie zwrotu na dole aktu małżeństwa moich pradziadków Tekli i Władysława Tomaszewskich (rodzice to Iwan Olejnik i Maria Choptian oraz Mikołaj Tomaszewski i Maria Pastuch - wszyscy z Czystyłowa); moja prośba dotyczy fragmentu znajdującego się pod wymienieniem rodziców Tekli i miejscowością Czystyłów:
https://photos.app.goo.gl/eEXXEhwDpjzfVtAd9
Przy Władysławie Tomaszewskim znajdują się dwie daty (XII.1908 - urodzenia; 10/6/1908 - ?). Nie wiem do czego odnieść tę drugą datę. Być może przetłumaczenie ww. fragmentu w tym pomoże.
Pozdrawiam serdecznie,
Michał