akt małżeństwa - Winnogóra - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

zbigsob

Sympatyk
Posty: 395
Rejestracja: ndz 18 mar 2012, 18:29

akt małżeństwa - Winnogóra - OK

Post autor: zbigsob »

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa z roku 1840 parafii Winnogóra dotyczący Łucji Pogodzińskiej i Jana Krzyżanowskiego.
Z góry dziękuje i pozdrawiam
Zbyszek

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/23ecf15ab858bc7c" target="_blank"><img src="https://images89.fotosik.pl/698/23ecf15ab858bc7cmed.jpg" border="0" alt="" /></a>
Ostatnio zmieniony śr 06 gru 2023, 20:15 przez zbigsob, łącznie zmieniany 1 raz.
janusz59

Sympatyk
Posty: 1177
Rejestracja: pn 29 mar 2021, 14:11

akt małżeństwa - Winnogóra

Post autor: janusz59 »

27 stycznia
Johann Krzyżaniak kowal ? z Murzynowa Kośc. i Lucia Pogodzińska panna z Białego Piątkowa.........
wdowiec lat 45
panna lat 24

Pozdrawiam
Janusz
Malrom

Sympatyk
Posty: 8057
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 36 times

Post autor: Malrom »

Akt ślubu nr 1/1840
data ślubu: 27.01.1840, [niedziela]
duchowny: Fr. Xaver Weigt, Vicarius

narzeczony:
Johann Krzyżaniak [nie Krzyżanowski !],
kowal /der Schmidt/ z Murzynowo Kościelne,
wdowiec /der Wittwer/, lat 45, katolik,
otrzymał uwolnienie/zgodę na ślub z urzędu opiekuńczego /mit Einwilligung der
vormundschaftliche Behörde/, [jako, że był wdowcem, miał może dzieci, sprawy spadkowe, opieka nad dziećmi,
dochody na utrzymanie swojej rodziny ]

narzeczona:
Lucia Pogodzinska, panna /die Jungfrau/ ,
lat 24, katoliczka z Białe Piątkowo

zostali w trzecią niedzielę /den 3. Sonntag/ nach Epiphania/łac.post Epiphaniam /po Trzech Królach/ w kościele w Winnogórze zaślubieni /getraut/.

Zapowiedzi przedślubne /die Aufgebote/ 1. 2 i 3 Sonntag /łac.Dominicae/ nach Drei Könige/po Trzech Królach.

Die Zeugen/świadkowie:
Nicolaus Szymanski, der Müller /młynarz,
Thoams Budaszewski, może Budaczewski, der Schmidt/kowal,
oboje z Białe Piątkowo.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”