Akt Zgony? Justyny Lachnik 1658 Czermna (Kudowa-Zdrój)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po czesku

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech

Piotr1986Pawel

Sympatyk
Posty: 19
Rejestracja: pn 18 wrz 2023, 12:24

Akt Zgony? Justyny Lachnik 1658 Czermna (Kudowa-Zdrój)

Post autor: Piotr1986Pawel »

Witam,

Proszę o pełne tłumaczenie aktu mojego przodka. Prawdopodobnie w języku Czeskim. Mąż Jan Lachnik. Dzieci Eliasz, Marianna? i jeszcze ktoś? Wszyscy z Czermnej?

Trzeci akt od góry po lewej stronie.

https://aron.vychodoceskearchivy.cz/apu ... 01dcabd7ad

Z góry dziękuje
Piotr Paweł
W_Marcin

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 741
Rejestracja: czw 18 sty 2018, 20:11

Akt Zgony? Justyny Lachnik 1658 Czermna (Kudowa-Zdrój)

Post autor: W_Marcin »

3 marca
Zaślubieni są Jindřich Klimt/Klimk z Niemieckiej Czermny z Justyną pozostałą wdową po nieboszczyku Janie Lachniku też z Czermny, obije stanu wolnego. Drużba Jirzik Kbaur?, świadkowie Eliasz Strzewicz?, Mariana Kryśka córka Michała z Czermny
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - czeski”