Female name
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Female name
I was wondering if the female names Agata and Agnieszka were possibly used interchangeably in the past (1890's)?
I've come across my great grandmother's birth record in Zawadka and her father is listed as Andrej Surdel and his mother is Agata Cyran. Subsequent children of Andrej have birth records listing Agnieszka Cyran as Andrej's mother. Is there any chance Agata and Agnieszka could be the same person?
Thank you in advance for your help.
Kelly
I've come across my great grandmother's birth record in Zawadka and her father is listed as Andrej Surdel and his mother is Agata Cyran. Subsequent children of Andrej have birth records listing Agnieszka Cyran as Andrej's mother. Is there any chance Agata and Agnieszka could be the same person?
Thank you in advance for your help.
Kelly
Female name
This is not the same name, but yes. It might have been used interchangeably
Pozdrawiam, Irek
- Tadeusz_Wysocki

- Posty: 1058
- Rejestracja: pt 23 lut 2007, 10:23
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Female name
Undoubtely, the Cyran and Surdel family crest seems is beatifully located in the south-eastern Poland Zawadka Brzostecka https://https://en.wikipedia.org/wiki/B ... Brzostecka with family parish as Brzostek https://en.wikipedia.org/wiki/Brzostek - and first names Agnieszka and Agata are different, althought could be same as written, here is an example with Agnieszka from marriage records y 1896 from this parish: https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable= - the family names are also interesting - with Polish etymological works the Cyran is very old Polish family name noted from 1616 y derived from the old Polish language and word 'cyranka' means 'wild duck', the second Surdel is also noted with these works and derived from old Polish language and words 'surdać, szurdać" (to sulk) - theses from Latin language and another word 'surdus", interesting family genes in your family blood, greetings Kelly from this PTG forum! 
Ostatnio zmieniony czw 11 sty 2024, 10:09 przez Tadeusz_Wysocki, łącznie zmieniany 1 raz.
Female name
Agnieszka i Agata to są różne imiona , ale często były mylone w aktach.
Agnieszka Cyran i Agata Cyran to może być ta sama osoba.
Pozdrawiam
Janusz
Agnieszka Cyran i Agata Cyran to może być ta sama osoba.
Pozdrawiam
Janusz
-
Andrzej75

- Posty: 15147
- Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
- Lokalizacja: Wrocław
- Otrzymał podziękowania: 1 time
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 351#436351
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 232#447232
https://genealodzy.pl/index.php?name=PN ... 232#447232
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Re: Female name
This statement is definitely a true.kellym pisze:I was wondering if the female names Agata and Agnieszka were possibly used interchangeably in the past (1890's)?
Kelly
I've experienced this first hand,
while indexing one parish, from what used to be Galicja.
However these are 2 totally different names.
Waldek