Tłumaczenie aktu zgonu - OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Marika

Sympatyk
Posty: 317
Rejestracja: pt 16 mar 2012, 08:57

Tłumaczenie aktu zgonu - OK

Post autor: Marika »

Dzień dobry

Czy da radę odszyfrować z poniższego aktu zgonu przyczynę śmierci? Czy jeszcze coś tam jest oprócz przyczyny?

Chodzi o akt zgonu nr 131 z 1930r. Tarnów: Helena Jędrasiewicz, c. Feliksa i Katarzyny/Kazimiery, 21l.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ddab640362

Dziękuję i pozdrawiam

Kasia
Ostatnio zmieniony czw 11 sty 2024, 13:05 przez Marika, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15148
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Re: Tłumaczenie aktu zgonu

Post autor: Andrzej75 »

Marika pisze:Czy da radę odszyfrować z poniższego aktu zgonu przyczynę śmierci?
tbc. pulm. = tuberculosis pulmonum = gruźlica płuc
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
Marika

Sympatyk
Posty: 317
Rejestracja: pt 16 mar 2012, 08:57

Post autor: Marika »

Andrzeju

bardzo dziękuję za pomoc.

Kasia
elgra

Członek Honorowy
Mistrz
Posty: 5217
Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
Otrzymał podziękowania: 7 times

Post autor: elgra »

Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”