Strona 1 z 1
OK - Akt małżeństwa - 1904 r. - Tarnowskie Góry - Brzeźce
: pt 26 sty 2024, 19:09
autor: Tolixus
Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa (wraz z drukowanymi rubrykami i dopiskami).
Nazwiska:
Jadwiga Anna TETLA,
Franciszek LUBOS
Miejscowości:
Tarnowskie Góry,
Brzeźce
Data:
29.08.1904 r.
Źródło:
https://chronmydziedzictwo.pl/archiwum/ ... IdCvBQbtdg
Dziękuję za pomoc i pozdrawiam.
: pt 26 sty 2024, 20:53
autor: Malrom
Akt ślubu nr 45,
USC Tarnowitz, 29.08.1904,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się
narzeczeni celem zawarcia ślubu,
1. właściciel gospodarstwa/nieruchomości /der Stellenbesitzer/ Franciscus Lubos,
owdowiały /verwitwet/ ,
co do osoby znany,
katolik,
ur. 19.11.1838 Alt Chechlau, Kreis Tarnowitz,
zam. tamże,
syn chałupnika /der Häusler/ Joseph Lubos i jego żony Katharina ur. Dragon,
oboje nieżyjący i ostatnio mieszkali w Alt Chechlau.
2. panna /ledige/ Hedwig Anna Tetla, /pielęgniarka/sanitariuszka/ die Krankenwärterin/,
co do osoby znana,
katoliczka,
ur. 16.05.1865 Brzestz, Kreis Pless,
zam. Tarnowitz,
córka komornika /der Einlieger/ Nicolaus Tetla i jego żony Katharina ur. Pastuszka,
oboje zam. Brzestz.
Swiadkowie wybrani i stawili się, osoby znane,
3. pielęgniarz/sanitariusz /der Krankenwärter/ Felix Zielonka,
lat 47. zam. Tarnowitz,
4. der Krankenwärter Joseph Gora,
lat 30. zam. Tarnowitz.
Narzeczeni pytani wrazili chęć zawarcia związku małżeńskiego,
wobec czego urzędnik na mocy kodeksu cywilnego zostali prawnie
związanymi małżonkami.
Ponieważ narzeczony władał tylko językiem polskim a pozostali stawający
także również nim władają, przez niżej podpisanego urzędnika stanu cywilnego umowa
ślubna prowadzona w polskim języku była i podpisana.
Podpisy:
Franz Lubos,
Heswig Anna Lubos geborene Tetla,
Felix Zielonka,
Joseph Gora.
Urzędnik w Zastępstwie: Sielaff
Pozdrawiam
Roman M.