Dzień dobry,
Czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu małżeństwa Pawła Krawczyka i Anny Kuś? Dokument został wystawiony przez USC Woszczyce, niedaleko Żor.
Szczególnie interesują mnie miejsca urodzeń nowożeńców.
Pozdrawiam,
Tomek
https://drive.google.com/file/d/1_og03r ... sp=sharing
Akt małżeństwa (1882) - USC Woszczyce OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt małżeństwa (1882) - USC Woszczyce OK
Ostatnio zmieniony wt 30 sty 2024, 17:17 przez 00lsen, łącznie zmieniany 1 raz.
Dobry wieczór,
Podaję istotne dane:
Woschczuetz, 04.07.1882
1. Knecht Paul Krafczyk
katolickiego wyznania
urodzony 27.04.1882 (poprawione adnotacją na rok 1855)
w Fuerstlich Jankowitz kreis Pless
zamieszkały w Sohrau O/S (Żory Górny Śląsk)
Syn młynarza Johann Krafczyk i jego żony Maria rodzona Wiera
oboje zamieszkali w Sohrau O/S
2. niezamężna Anna Kusch
katolickiego wyznania
urodzona 29.06.1857 w Czwiklitz kreis Pless (Ćwiklice)
zamieszkała w Neuhof bei Woschczuetz
córka komornika (Einlieger) Thomas Kusch i jego żony Hedwige rodzona Schindzielorz, oboje nieżyjący
Pozdrawiam,
Artur
Podaję istotne dane:
Woschczuetz, 04.07.1882
1. Knecht Paul Krafczyk
katolickiego wyznania
urodzony 27.04.1882 (poprawione adnotacją na rok 1855)
w Fuerstlich Jankowitz kreis Pless
zamieszkały w Sohrau O/S (Żory Górny Śląsk)
Syn młynarza Johann Krafczyk i jego żony Maria rodzona Wiera
oboje zamieszkali w Sohrau O/S
2. niezamężna Anna Kusch
katolickiego wyznania
urodzona 29.06.1857 w Czwiklitz kreis Pless (Ćwiklice)
zamieszkała w Neuhof bei Woschczuetz
córka komornika (Einlieger) Thomas Kusch i jego żony Hedwige rodzona Schindzielorz, oboje nieżyjący
Pozdrawiam,
Artur
Akt małżeństwa nr 7,
USC Woschczütz [też Woschczytz], 4.07.1882,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj
narzeczeni celem zawarcia ślubu,
1. parobek /der Knecht/ Paul Krafczyk,
ur. 27.04.1882 [ma być 1855]
w Fürstlich Jankowitz /Jankowice Książęce/, Kreis Pless, parafia katolicka
i ewangelicka w Pless, USC/Standesamt/ Sandau/Piasek/,
zamieszkały w Sohrau/ O/S -Oberschlesien,
syn młynarza /der Müller/ Johann Krafczyk i jego żony Maria ur. Wiera,
oboje zamieszkali w Sohrau O/S.
2. niezamężna /unverehelichte/ Anna Kusch,
co do osoby znana,
katoliczka,
ur. 29.06.1857 Cwiklitz, też Czwiklitz, parafia kat. i ew. w Pless,
USC Schloß Pless,
zam. Neuhof bei /koło/ Woschczütz, parafia kat Woschczütz,
ew. Sohrau O/S, USC Woschczütz,
córka komornika /der Einlieger/ Thomas Kusch i jego żony Hedwige
ur. Szendzielorz, oboje już nieżyjący.
https://obc.opole.pl/dlibra/publication ... 16/content
dopisek:
Podany obok w akcie rok urodzenia narzeczonego Paul Krafczyk jest błędem pisarskim i powinien być to rok 1855, co niniejszym zostało poprawione .
Woschczütz, 4.07.1882.
Urzędnik Stanu Cywilnego/der Standesbeamte/: Jonas
Pozdrawiam
Roman M.
USC Woschczütz [też Woschczytz], 4.07.1882,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj
narzeczeni celem zawarcia ślubu,
1. parobek /der Knecht/ Paul Krafczyk,
ur. 27.04.1882 [ma być 1855]
w Fürstlich Jankowitz /Jankowice Książęce/, Kreis Pless, parafia katolicka
i ewangelicka w Pless, USC/Standesamt/ Sandau/Piasek/,
zamieszkały w Sohrau/ O/S -Oberschlesien,
syn młynarza /der Müller/ Johann Krafczyk i jego żony Maria ur. Wiera,
oboje zamieszkali w Sohrau O/S.
2. niezamężna /unverehelichte/ Anna Kusch,
co do osoby znana,
katoliczka,
ur. 29.06.1857 Cwiklitz, też Czwiklitz, parafia kat. i ew. w Pless,
USC Schloß Pless,
zam. Neuhof bei /koło/ Woschczütz, parafia kat Woschczütz,
ew. Sohrau O/S, USC Woschczütz,
córka komornika /der Einlieger/ Thomas Kusch i jego żony Hedwige
ur. Szendzielorz, oboje już nieżyjący.
https://obc.opole.pl/dlibra/publication ... 16/content
dopisek:
Podany obok w akcie rok urodzenia narzeczonego Paul Krafczyk jest błędem pisarskim i powinien być to rok 1855, co niniejszym zostało poprawione .
Woschczütz, 4.07.1882.
Urzędnik Stanu Cywilnego/der Standesbeamte/: Jonas
Pozdrawiam
Roman M.
