Strona 1 z 1
Akt urodzenia Stanisława - OK
: sob 10 lut 2024, 19:43
autor: MaciejO
Witam ,
Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu Aktu urodzenia Stanisławy
https://www.fotosik.pl/zdjecie/23ff8ac4b771315a
Dziękuję
Pozdrawiam,
Maciej
Akt urodzenia Stanisława
: ndz 11 lut 2024, 17:33
autor: Malrom
Akt urodzenia nr 261,
USC Görchen, 21.09.1911,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
dzisiaj, przez osobę znaną, kupca/der Kaufmann/ Vinzenz Brzeskwiniewicz/ potwierdzona/uznana,
żona dożywotnika /die Auszüglerfrau/ Marianna Kmiec ur. Pludra,
zam. Chojno, Kreis Rawitsch,
i zgłosił, że niezamężna /die unverehelichte/ robotnica na roli /die landwirtschaftlichen Arbeiterin/
Pelagia Kmiec,
katoliczka,
zamieszkała Chojno,
w Chojno w mieszkaniu zgłaszającej 21.09.1911 przed południem
o godzinie 5 urodziła dziewczynkę, i że to dziecko otrzymało imię Stanislawa.
Zgłaszająca oświadczyła, że zeznaje o powyższym porodzie mając o tym własną wiedzę.
Odczytane, zatwierdzone i podpisane: Marianna Kmiec geborene Pludra.
Jedno słowo drukowane skreślono.
Urzędnik: Stiller
Notatka boczna:
Górnik /der Bergmann/ Joseph Demuth, zamieszkały w Langendreer, Ummingerstrasse 63 /Niemcy/,
religii katolickiej,
w Urzędzie Stanu Cywilnego /Standesamt/ w Langendreer, poświadczył zawarcie małżeństwa
pod numerem 139 w roku 1913 /beurkundeten Eheschließung/ z Pelagia Kmiec i jednocześnie
obok w akcie wpisane dziecko uznaje jako swoje/das nebenbezeichnete Kind als das seinige anerkannt/.
Urzędnik Stanu Cywilnego/der Standesbeamte/: Stiller
Pozdrawiam
Roman M.