Witam ,
Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu Aktu urodzenia Stanisławy
https://www.fotosik.pl/zdjecie/36e3472bfa9067c6
Dziękuję
Pozdrawiam,
Maciej
Akt urodzenia Stanisława - OK
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Akt urodzenia Stanisława - OK
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2024, 20:23 przez MaciejO, łącznie zmieniany 1 raz.
Akt urodzenia Stanisława
Akt urodzenia nr 259,
USC Görchen, 19.09.1911,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, co do osoby znany,
fornal /der Pferdeknecht/ Franz /Franciszek/ Domaniecki,
zam. Gostkowo, Kreis Rawitsch,
katolik,
i zgłosił, że Elisabeth Domaniecka ur. Kolibabka, jego żona,
katoliczka,
zamieszkała z nim,
w Gostkowo w jego mieszkaniu 17.09.1911 po południu
o godzinie 3 urodziła dziewczynkę /das Mädchen/, i że to
dziecko otrzymało imię Stanislawa.
Odczytane, potwierdzone i podpisane:
Franz Domaniecki
Urzędnik: Stiller
Pozdrawiam
Roman M.
USC Görchen, 19.09.1911,
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
dzisiaj, co do osoby znany,
fornal /der Pferdeknecht/ Franz /Franciszek/ Domaniecki,
zam. Gostkowo, Kreis Rawitsch,
katolik,
i zgłosił, że Elisabeth Domaniecka ur. Kolibabka, jego żona,
katoliczka,
zamieszkała z nim,
w Gostkowo w jego mieszkaniu 17.09.1911 po południu
o godzinie 3 urodziła dziewczynkę /das Mädchen/, i że to
dziecko otrzymało imię Stanislawa.
Odczytane, potwierdzone i podpisane:
Franz Domaniecki
Urzędnik: Stiller
Pozdrawiam
Roman M.
