Strona 1 z 1

OK prośba o tłumaczenie_ akt małżeństwa// Pawłów 1870

: sob 24 lut 2024, 13:20
autor: Walkowsky
Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa mojego 2x pradziadka Augustyna Cudaka (Sudaka) z Agnieszką Bzumowską

Akt 2
Akta stanu cywilnego Parafii Greckokatolickiej w Pawłowie
rok 1870
Reference code szukaj w archiwach
35/2091/0/2.4/60

Akt 2, małżeństwo
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... ka/2365741

Głównie interesują mnie dane rodziców Augustyna, bo nie mam pewności co do poprawnego tłumaczenia przeze mnie.

Z góry dziękuję
Marcin Walkowsky

prośba o tłumaczenie_ akt małżeństwa// Pawłów 1870

: sob 24 lut 2024, 14:19
autor: Marek70
Pawłów 27/02/1870 o 15:00,
Świadkowie: Wincenty Skrycki 32, Michał Duczakiewicz 30, obaj chłopi gospodarze zam. we wsi Krasne,
Młody: Augustyn Sutan, lat 26 (na podstawie allegaty), kawaler, ur. we wsi Sławinki, zam. we wsi Krasne, syn Jana i i jego żony Marii zd. Wiski zam. we wsi Sławinki,
Młoda: Agnieszka Bzomowska, panna, ur. we wsi Krasne, córka chłopa gospodarza Michała Bzomowskiego i jego żony Marii zd. Kajdach zam. we wsi Krasne, lat 21, zam. przy rodzicach.

prośba o tłumaczenie_ akt małżeństwa// Pawłów 1870

: sob 24 lut 2024, 14:31
autor: Walkowsky
Marek70 pisze:Pawłów 27/02/1870 o 15:00,
Świadkowie: Wincenty Skrycki 32, Michał Duczakiewicz 30, obaj chłopi gospodarze zam. we wsi Krasne,
Młody: Augustyn Sutan, lat 26 (na podstawie allegaty), kawaler, ur. we wsi Sławinki, zam. we wsi Krasne, syn Jana i i jego żony Marii zd. Wiski zam. we wsi Sławinki,
Młoda: Agnieszka Bzomowska, panna, ur. we wsi Krasne, córka chłopa gospodarza Michała Bzomowskiego i jego żony Marii zd. Kajdach zam. we wsi Krasne, lat 21, zam. przy rodzicach.
Bardzo dziękuję za pomoc :)